白熊猫飯店

良いことは褒めます。悪いことは貶します。


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

以前、「量詞」の話を書いた。


数を数える時に添える言葉で、広辞苑にすら載ってないYO!!
という趣旨だった。

それもそのはず、どうやら日本語じゃないらしい(^^;


日本語的には「助数詞」というそうだ。(ホラ、変換だって一発OK♪)


そりゃ、天下の広辞苑にだって載ってませんわな。中国語の、文法用語なんて(^^;
と、言うわけで、ひとつ利口になりました☆
ってか、お騒がせしてスミマセン(_ _)






・・・・ひょっとして、日本語の修行が先?
スポンサーサイト

テーマ:中国語 - ジャンル:趣味・実用
どっちが難?
どうもです。
量詞はhen難!ですって、先生に言ったら、『日本語の方がもっと難しい!』って言われました。ウサギは羽、椅子は脚。。。確かに^^。

リンク貼らせてもらいますね。
2005/11/06(日) 10:18:34 | |henhao #-[ 編集]

>henhao様

いらっしゃいませ♪
こちらでははじめまして、になりますか(^^)

最近は、何でも「1個、2個」と数える人が増えたので、中国語の方が難しいかもしれませんよ~(爆)


リンク、ありがとうございます。
これからもお互い、頑張りましょう!!
2005/11/07(月) 15:57:18 | |中華三昧 #erSHfhV6[ 編集]
コメントする
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
http://kungfu.blog20.fc2.com/tb.php/50-3c925e9e
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。